Antes de que entendemos el valor de español, tenemos que pensar sobre otro asunto. Desde siempre se oye que hay que aprender inglés porque „es una lengua del negocio”, „entonces se puede comunicar con cualquier”, „es fácil” y „ahora todo el mundo habla inglés”. Exactamente, las generaciones de los millennials, centennials y las Z manejan facilmente el inglés. No entro en los detalles en que nivel, pero más o menos están familiarizados en el uso cotidiano de esta lengua. Pero, ¿es suficiente?
Llega el momento en el que una lengua extranjera no es suficiente, el hecho de que todos hablan inglés, no nos distinguimos de ninguna manera. Así aparece un pensamiento en la mente, quizás aprendo otra lengua extranjera. ¿Pero qué lengua elegir? En el mundo hay más de 7 mil lenguas, y se sabe, que más posibilidades, más difícil elección.
Bueno, pues se elegirá algo práctico como inglés. Vamos a preguntar a dr Google cuales son las lenguas más populares del mundo. Los resultados que obtenemos son: inglés, chino mandarín y después español. Pero, vaya, el chino mandarín demasiado complicado, ¡entonces español! Suena muy bien. Ya decidido, ¡aprendemos español!
El español una lengua mundial
Vale la pena conocer algunos datos indiscutibles, que están actualizados cada año por un institución más grande que promociona una lengua española y la cultura hispanohablante – Instituto Cervantes. Se muestra un valor de español enorme que muchas veces no es apreciado bastante.
Más de 600 millones de personas habla español, que consta en 7,5% de población mundial. De esta cantidad casi 500 millones son los nativos, aproximadamente 78 millones son los usuarios de competencia limitada. Y actualmente, más de 24 millones son los aprendices de español. De los cuales 78% forman los habitantes de Estados Unidos, Unión Europea o Brasil.
Lengua Española es la 2ª lengua materna del mundo tras el chino mandarín. En el año 2023 la cantidad de las canciones en español más reproducidas en Spotify fue 21%. Es 6ª lengua en cuanto a la producción literaria, con un 7% de los libros publicados. Además, es 6ª lengua desde la que se realizan traducciones. Pero también la 2ª lengua más importante de producción cinematográfica con más de 4.300 películas producidas entre 2007 y 2017.
Estos datos son impresionantes. Aunque, ¿qué realmente significan para nosotros?
El español una lengua de posibilidades
La globalidad
Hay un rasgo de español que le hace superior que otras lenguas. Es decir la globalidad. En español tenemos un grupo de vocabulario y secciones de gramática panhispanicos. Se los entiende a pesar de la variedad de español que habla, ni de que parte del mundo proviene.
Para las personas que todavía no han empezado aprenderlo o que siguen en el nivel básico es una noticia fenomenal. Porque si nos realizamos que todo lo que aprendemos puede ser útil para nosotros en cualquier charla con cualquier persona que entiende y habla la lengua, se nos aleja la presión vinculada con los errores potenciales que aparezcan.
La actitud global hacia el aprendizaje del español es particularmente importante. Especialmente en el momento del contacto con hispanohablantes. Obviamente, puede ocurrir una situación en la que nuestros interlocutores usen el regionalismo. Sin embargo, siempre es posible encontrar un equivalente global, gracias al cual nuestra comunicación será eficaz.
La globalidad de español también se presenta en la cantidad de los países en las cuales es una lengua oficial. Es decir México, Colombia, España, Argentina, Perú, Venezuela, Chile, Guatemala, Ecuador, Bolivia, Cuba, República Dominicana, Honduras, Paraguay, Nicaragua, El Salvador, Costa Rica, Panama, Uruguay, Guinea Ecuatorial. Asimismo, en las regiones de Puerto Rico, Estado de Nuevo México (EEUU) y hasta 1977 Filipinas.
La colaboración
En estos países estamos seguros que nos entienden y eso nos abre otra posibilidad u otro valor de español. La colaboración. Enfocando en el mapa anterior, vemos que la gran parte del mundo maneja la lengua española y con la que podemos colaborar. La única herramienta que necesitamos es el conocimiento de español.
Las regiones hispanohablantes tienen el poder consumidor que alcanza a 9% del PIB mundial (2023). Mientras que la participación en el PIB mundial de los países hispanohablantes es 6,2%. Se puede concluir que es un mercado con un montón de posibilidades para nuestro negocio. No hay una necesidad de viajar a América Latina para colaborar con ellos. En nuestro entorno también podemos encontrar la gente de esta región. Gracias a las relaciones con ellos podemos abrirnos a contribuciones o cooperaciones con la gran parte del mundo.
La disponibilidad
Por otra parte, vale la pena subrayar la disponibilidad de español. Vamos a hacer un experimento. Leyendo esta entrada piensa cuantas veces este mes has tenido el contacto con algún elemento que proviene del mundo hispanohablante.
- ¿Se te ha sugerido una serie o película en español en las plataformas como Netflix o Amazon Prime? ¿O quizás veas algo de cinematografía hispana?
- ¿Has escuchado una canción en español en la radio o en la playlista de Spotify?
- ¿Cuántas prendas de ropa tienes de Zara, Stradivarius, Bershka, Pull and Bear o Balenciaga?
- ¿Conduces un SEAT?
- ¿Has comido chili con carne, una tortilla o unos tacos?
- ¿Has visto en la librería las novelas de Carlos Ruiz Zafón? Tituladas La sombra del viento, El juego de ángel, El prisionero del cielo o El laberinto de espíritus entre otros?
En mi opinión subjetiva, no hay gente que no responda positivamente al menos a una pregunta. La disponibilidad del mundo hispanohablante es enorme sin los datos del principio del artículo. Podemos admitir que es una lengua común y es fácil rodearnos con ella por cualquier lado y cada día inconscientemente.
Aprovecha de ser polaco(a)
Pasando directamente al aprendizaje del español. Nosotros como los polacos estamos en una posición bastante privilegiada. ¿Por qué? Se trata de los sonidos. El español nos suena bien por varias razones. En primer lugar, es una de las lenguas más melódicas del mundo y su entonación está moviendo como las olas del mar. En segundo lugar, el español es bastante fácil porque tenemos casi todos los sonidos que aparecen en la lengua castellana. Gracias a este conocimiento somos capaces de aprender más rápido e imitar los nativos con facilidad.
FSI (The Foreign Service Institute) creó una clasificación de la dificultad de las lenguas extranjeras con la referencia al inglés según el tiempo necesario para aprenderlas en el nivel comunicativo. No estoy muy seguidora de la taxonomía así. Porque no incluye la cantidad precisa de las horas dedicadas al aprendizaje ni las predisposiciones del alumno sino solo se lo mide desde un punto de vista de horas lectivas. Sin embargo, podemos sacar las conclusiones, y yo lo hice también, lo que vas a leer luego.
Refiriéndose al inglés, el español es clasificado en la primera categoría, o sea necesitamos 24-30 semanas (600 – 750 horas lectivas). No han incluido las horas de trabajo individual dedicadas al aprendizaje del vocabulario, al desarrollo de las competencias lectoras o competencia comunicativa. La lengua polaca está en la cuarta categoría, es decir aproximadamente 44 semanas (1100 horas lectivas). Solo para las lenguas asiáticas y árabe se necesita más horas.
Las conclusiones
¿La conclusión? Si nuestro punto de partida constituye la lengua más difícil podemos aprender relativamente más rápido la lengua más fácil. Al mismo tiempo podemos aprovechar el conocimiento de otras lenguas extranjeras. Es natural que cuanto más lenguas conocemos, resulta más fácil aprender los otros. Así que podemos basarnos en las semejanzas lingüísticas o asociaciones. Quiero resumir el valor de español en una cita del escritor colombiano Gabriel García Marquez.
Nos entenderemos aunque sea en español.
Mis inspiraciones para escribir esta entrada eran la ponencia de Carmen Pastor Villalba, directora académica del Instituto Cervantes de VI Simposio de didáctica de ELE en Polonia y la pregunta que siempre hago a mis estudiantes ¿Por qué realmente aprendes español?
Fuentes:
- La presencia global del español (2023) – enlace
- Demolingüística del español en Alemania (2018) – enlace
- Foreign Language Training – enlace
- Español en el mundo – El Aulario del Instituto Cervantes (2024) – enlace
- Motivation, Comprehensibility, and Accentedness in L2 Spanish (2018) – enlace
- Fonética. Los sonidos del español (2015) – enlace
No responses yet